exclamation

Important notice: To continue serving our valued readers during the postal disruption, complete unrestricted access to the digital edition is available at no extra cost. This will ensure uninterrupted digital access to your copies. Click here to view the digital edition, or learn more.

×

Warning

JUser: :_load: Unable to load user with ID: 7305
An altar server holds a copy of the Roman Missal during Mass. CNS photo/Nancy Phelan Wiechec

Missal updated in Canada

By 
  • February 18, 2021

The Canadian Conference of Catholic Bishops has agreed to adjust the English-language wording to the conclusion of the Collect (the opening prayer) in the Roman Missal approved for use in Canada.

As of Ash Wednesday, the word “one” is to be omitted from the conclusion of the Collect, and likewise of similar prayers in the liturgy. Instead of ending “one God, for ever and ever,” the Collect will now end “God, for ever and ever.”

The reason for the change, as requested by the Holy See, it is to avoid misunderstandings about the identity of the Son within the Blessed Trinity, or even the misconception that Our Lord Jesus Christ is “one God” among others.

The English version will now be consistent with the Latin text, as well as conform to translations into other languages including French.

Please support The Catholic Register

Unlike many media companies, The Catholic Register has never charged readers for access to the news and information on our website. We want to keep our award-winning journalism as widely available as possible. But we need your help.

For more than 125 years, The Register has been a trusted source of faith-based journalism. By making even a small donation you help ensure our future as an important voice in the Catholic Church. If you support the mission of Catholic journalism, please donate today. Thank you.

DONATE